jueves, 22 de noviembre de 2007

Aprender inglés con Cuántica, o Cuántica con inglés.

- ¿Esto [Cold Emision] como se traduciría: emisión fría o emisión en frió?
- mmm pues...
- Por que si es emisión fría, lo que está frío es lo que se emite.
Pero si es emisión en frío, entonces lo que está frió es el emisor.
- Entonces no podría ser Emision at cold o cold's emsions?
- [...]
- Yo creo que es emisión resfriada, el pozo estornuda electrones.


Como no: Goro

4 comentarios:

  1. Realmente bueno y cierto... Malditos ingleses y su mania de ponerle nombre a todo para confundirnos...
    Y pobres electrones estornudados...

    ResponderEliminar
  2. O como dijo hoy Espeso: Dios confunda a esos herejes de la pérfida Albión...(a los ingleses, vamos)

    ResponderEliminar
  3. Esto... NeoRaist, cielo. A ver si pones los acentos, que he leído que querías aprender cuántica con la zona de las ingles, lo cual... mmm.

    ResponderEliminar

Los comentarios de este blog están temporalmente moderados única y exclusivamente para mantener ocultas las respuestas del concurso que esta teniendo lugar. Cuando termine el concurso, los comentarios volverán a ser libres. Además, los comentarios del resto de entradas, serán aprobados, sea cual sea su naturaleza, tan rápido como sea posible. Perdonen las molestias.